Katrā valodā ir daudz vārdu,
vēl vairāk ir iemeslu tos iemācīties,
kāds ir tavs?

YouTube

Artiss YouTube Embed: No video/playlist ID has been supplied

YouTube

Jaunumi

 

Mūsu uzņēmuma kolektīvs un sadarbības partneri 8. novembra sanāksmē Liepājā varēja iepazīties ar Grundtvig partnerības projekta “Getting Strategic With Social Media” rezultātiem. Valodu Vēstniecība bija viens no daudzpusējā sadarbības projekta dalībniekiem, kurā tika apzināti un ieviesti labākās prakses piemēri septiņu ES dalībvalstu izglītības iestāžu un komercstruktūru darbā ar klientiem izmantojot sociālos medijus.
Saziņa jeb komunikācija ar klientiem pēdējo desmit gadu laikā ir piedzīvojusi jaunas un ļoti strauji augošas mediju jomas ienākšanu tirgū, kā rezultātā arī izglītības sektorā ir nepieciešams veikt izmaiņas vadoties pēc šī brīža komunikāciju tendencēm. Projektā tika izvirzīti mērķi apzināt esošās sociālo mediju platformas un to atbilstību katras dalībvalsts pārstāvja vajadzībām ar konkrētiem mērķiem:
- piesaistīt potenciālus klientus pieaugušo apmācībām;
- veikt izpēti, kā aizsniegt dažādas interešu grupas;
- popularizēt svešvalodu apguves nepieciešamību;
Pie tam, galvenais uzsvars tika virzīts ne tikai uz individuālu Sociālo Mediju iespēju apzināšanu, bet uz marketinga funkciju tajos kopumā;
- atrast atbilstošus sociālo mediju risinājumus atbilstoši katras dalīborganizācijas marketinga vajadzībām un kuri nav pretrunā ar esošo likumdošanu attiecīgajā valstī
- veicināt marketinga rīku un stratēģiju ilgtspējīgu ieviešanu praksē.
Projekta rezultātā tika uzlabotas vai pilnībā no jauna izveidotas dalīborganizāciju mājas lapas; no jauna izveidotas vai papildinātas sociālo mediju grupas / lapas / profili (Facebook, Twitter, Pinterest, YouTube), pieaicināti sociālo mediju eksperti (katrā dalībvalsts vizītes laikā) un ņemot vērā ekspertu lekcijas un konsultācijas vairākas dalīborganizācijas veica attiecīgā izglītības projekta / produkta / pakalpojuma marketinga stratēģijas izmaiņas vai arī uzsāka darbu pie jauna projekta.
Projekta lielākais ieguvums bija marketinga un komunikāciju stratēģiju apzināšana izmantošanai sociālos medijos un reāls pielietojums organizāciju ikdienas darbā, kā arī pieredze darbā ar sociāliem medijiem un ekspertu vērtējums par paveikto un ieteikumi tālākai darbībai.
409419_327302303967049_219194227_nEAC_Logo

 

 

 

 

      

 

 

 

 

 

 

JaunumiBezmaksas paraugnodarbības rīkojam Liepājā, Rīgā, Ventspilī, Daugavpilī, Valmierā, Talsos, Tukumā, Jūrmalā, Jelgavā, Bauskā, Madonā, Gulbenē, Ogrē, Rēzeknē, Jēkabpilī.

Dod ziņu, kad nāksi  – tālr.: 20280400

 

 

Tulkošanas aģentūra

Kopš 2003. gada veicam tulkojumus no/uz latviešu, angļu, krievu, lietuviešu, igauņu un daudzām citām valodām. Izmantojot mūsu komandas pieredzi, kā arī mūsdienu tulkošanas nozares tehnoloģijas un kvalitātes standartus, esam:

  • iztulkojuši simtiem rokasgrāmatu, lietošanas instrukciju, CV, anotāciju un dažāda veida juridisku, tehnisku un medicīnisku dokumentu;
  • iepazinuši traktoru uzbūvi, medikamentu saturus, līgumsaistību interpretācijas nianses, zinātnisko darbu tēmas un milzum daudz sadzīves tehnikas ražotāju produktus;
  • sēdējuši līdz dubļiem ausīs grants karjeros, vadot vairākus miljonus vērtu dolomīta drupināšanas iekārtu uzstādīšanu;
  • atrisinājuši pārpratumus, kas radušies mūsu uzņēmēju un ārvalstu biznesa partneru starpā, tādejādi saglābjot vairāku simtu tūkstošu latu vērtu darījumu;
  • baltā uzsvārcī pēcoperāciju zālē palīdzējuši saprast pasaules vadošo ķirurgu sociālās misijas Latvijā ieteikumus mūsu mazo pacientu vecākiem, kā ātrāk atlabt pēc ilgi gaidītās kosmētiskās operācijas;
  • nospēlējuši 1 dollāru Las Vegasas kazino kopā ar vienu no vadošajiem Latvijas industriālā sektora uzņēmējiem starptautiskas izstādes un biznesa partneru vizītes atpūtas brīdī;
  • palīdzējuši atvērt zviedru koncerna meitasuzņēmuma metālapstrādes rūpnīcu, koordinējot 60 darbinieku atlasi no apkopējas līdz direktoram;
  • briduši pa Latgales laukiem, lai parādītu mūsu skaisto lauksaimniecībā izmantojamo zemi Dāņu zemniekiem;
  • kā arī palīdzējuši daudziem Latvijas uzņēmējiem spert pirmos soļus Eiropas un ASV tirgus apguvē.

Zvani 26173580, 29249558 un mēs palīdzēsim arī Tev!

Valodu skola

 

Pieaugušajiem, pusaudžiem un bērniem

Svešvalodas var iemācīties. Un jo ātrāk sāk, jo labāk, kaut gan nav vecuma, kad jau būtu par vēlu.

Cenas? Ārkārtīgi konkurētspējīgas, it īpaši ņemot vērā mūsu metodes vismaz divas reizes lielāko efektivitāti, attīstītot runāšanu un komunikāciju izvēlētajā svešvalodā, tomēr precīzu cenu varēsim nosaukt Tev personīgi, jo šie ir tikai daži no variantiem, kurus Tu vari izvēlēties:

  • mācības rīta, dienas vai vakara grupās
  • mācības maiņu darbā strādājošiem
  • mācības individuāli vai kopā ar vienu, diviem draugiem
  • mācības Tavā darba vietā
  • privātstundas, izmantojot Skype
  • specializēta satura (biznesa, tehnoloģiju, u.c.) apmācības
  • mācības bērnudārzā, pēcskolas grupās, interešu pulciņos un mājās

Zvani 20280400, un pārrunāsim Tev piemērotāko apmācību variantu, laiku un vietu.

P.S. Mēs esam akreditēta izglītības iestāde un darbojamies Latvijā jau kopš 1997. gada

 

Kontakti

Ātrai uzziņai par visiem mūsu pakalpojumiem un darbības vietām –

Tulkošanas pakalpojumi: 29249558, 26173580

Valodu apmācība pieagušajiem: Liepājā 26672558, Rīgā 25423134, Ventspilī 25435425, Daugavpilī 20260623, citur Latvijā 20280400, 26124323

Valodu apmācība bērniem un pusaudžiem: 26617662

Vakances: 25422077,  applyforajob@valodu-vestnieciba.lv

 

 

Liepāja
Republikas iela 12, 3. st.
63420021, 26672558
liepaja@valodu-vestnieciba.lv
Rīga                                                Kr.Barona iela 34, 2. st.,    25423134                         riga@valodu-vestnieciba.lv
Ventspils
Andreja iela 7/9, 4. st.

25435425

ventspils@valodu-vestnieciba.lv
Daugavpils
Saules iela 19, 2. st.

20260623

daugavpils@valodu-vestnieciba.lv

 

Uzraksti mums